Отзыв туриста: Путешествие в Японию за красными кленами
Мнение о турфирме
Общие впечатления
Мы путешествовали в Японию в ноябре и нам посчастливилось попасть на период момидзи, то есть красных кленов. Не ожидал ничего особенного, предполагая, что виды будут не сильно отличаться от наших широт, но, к счастью, я глубоко заблуждался. Японские красные клены меня поразили. Цвета японской осени совсем непохожи на владивостокские.
Начнем с того, что ноябрь в Японии и осенью-то язык не повернется назвать: + 10-15 на всем маршруте, половина деревьев еще зеленые, в общем, лето в самом разгаре. Во-вторых, сами листья не похожи, другой формы, более мелкие, и совсем другого цвета. Не уверен, что мы побывали в лучших местах для любования и приехали в лучшее время, но это не помешало мне получить огромное эстетическое удовольствие.
Япония одна из самых комфортных стран для путешествия. Куда бы вы ни отправились, везде будет буфет-туалет-магазин. Остаться голодным в Японии невозможно от слова «совсем», ресторанчики и кафе стоят буквально на каждом шагу, обычно прямо на витрине выставлены макеты еды, во многих ресторанах в туристических местах есть английское меню, но мы пару раз просто фотографировали понравившийся макет и показывали. Я не ем морепродукты и рыбу, поэтому боялся, что поиск еды может превратиться в проблему для меня. На практике ни разу не испытал каких-либо проблем. Во-первых, японская кухня в нашем представление очень сильно отличается от реальности. Самые распространенные блюда: удон, соба (гречневая лапша), японская вариация карри, темпура (фритюр в кляре), Donburi (миска с рисом и начинкой, лежащей на самом рисе), мисо суп и т.д. В любом заведение блюда предлагаются как с морепродуктами, так и с мясом или птицей. Честно говоря, в таком гастрономическом раю я давно не был. Мне понравилось все, начиная с первого удона, которым мы отужинали в первый день, заканчивая сябу-сябу в традиционном ресторане в последний день.
Общественный транспорт в Японии прекрасен. Все ходит четко и слажено (хотя один раз наш поезд опоздал на несколько минут), метро, электрички, трамваи, автобусы – все интегрировано, чтобы сделать вашу поездку максимально удобной. Единственная страна, приходящая на ум, с таким же качественным общественным транспортом – Германия. Надеюсь, что когда-нибудь у нас вся система общественного транспорта будет не хуже, чем в Токио, пока об этом можно только мечтать.
Из достопримечательностей поразили японские сады. Если о замках, пагодах, дворцах я имел представление до поездки и более или менее знал, чего стоит ждать, то японские сады стали откровением. Японцы делают очень уютные сады, настолько умиротворенные, что так и тянет просто созерцать действительность.
Языковой барьер есть, но он легко преодолим. Во всех туристических местах есть дублирование информации на английский, в поездах также говорят название станций и справочную информацию по-английски (исключением могут быть только совсем нетуристические местные линии). Сами японцы обычно владеют минимальным набором фраз, но говорят с большим акцентом, к которому не сразу привыкаешь, поэтому сложно их понимать. В отелях в основном говорят по-английски, хотя, живя в не очень туристическом месте Осаки, мы столкнулись с тем, что ни персонал не владеет английским, ни надписи не дублированы на английском. Я бы сказал, что для комфортного пребывания стоит выучить и понимать самые простые английские фразы, с ними уже точно не пропадете.